どうせ読むならポイント貯めない?

「ペットボトル」が海外で通じないって知ってた⁉ なんて言えば買えるのか……

763 YOU
  • マイナビウーマン
  • |

外出時に購入することが多いペットボトル飲料。ですが、たとえば海外旅行に行って「ペットボトルの水をください」と注文しても、通じない可能性があります。なぜなら、海外で「ペットボトル」は一般的な言葉ではないのです。では、海外でペットボトルを意味する言葉とは……。

「ペットボトル」は海外で通じない和製英語

24522011 s

あまりにも浸透していて、当たり前に使っている「ペットボトル」というワードですが、実は英語圏では通じません。

なぜなら、「ペットボトル」は日本でつくられた言葉、つまり和製英語なのです。

「ペット」も「ボトル」もそれぞれ英単語として存在するため、当然ペットボトルも英語だろう……と思っていた人は多いかもしれませんね。

海外で「ペットボトル」を指す言葉は?

1435600 s

海外ではペットボトルのことを「plastic bottle」(プラスティックボトル)と言います。

プラスチックのボトル容器という、そのままの意味を英語にした言葉でわかりやすいですよね。

この「plastic bottle」ですが、アメリカとイギリスでは「ボトル」の部分が少し発音が違うので気をつけましょう。

なぜ日本では「ペットボトル」? 名前の由来

25297071 s

海外でペットボトルは「plastic bottle」(プラスティックボトル)。
では、日本で呼ばれる「ペットボトル」は、どこからその名前がつけられたのでしょう。
日本で「ペット」といえば、家で飼われる猫や犬といった動物のイメージ。まったくペットボトル飲料とは結び付かないですよね。

実は「ペット(PET)」は、石油からつくられた樹脂「polyethylene terephthalate(ポリエチレンテレフタレート)」の事なのです。

つまり、プラスティックの一種、PETで作られた容器ということ。海外の「plastic bottle」と同じような意味と言えます。

まとめ

「ペットボトル」が海外で通じないとは驚きでしたね。
「ペット」がプラスティックの一部ということで意味は近しいですが、このように、海外と日本で呼び名が違うものはほかにも多くあります。お子さんと一緒に調べてみるのもおもしろいかもしれませんよ。

実は損している?

ニュースを読んでポイントが貯まるサービスがあるのを知っていますか?ポイントサイトのECナビでは好きなニュースを読んでポイントを貯めることができるのです。(※ECナビはPeXの姉妹サイトです。)今日読んだニュースが実はお小遣いになるとしたら、ちょっと嬉しいですよね。

ポイントの貯め方はニュースを読む以外にも、アンケート回答や日々のネットショッピングなど多数あるので、好きな貯め方でOK!無料で登録できてすぐに利用できます。貯まったポイントはPeXを通じて現金やAmazonギフトカードなどに交換できます。

運営実績も15年以上!700万人以上の方がポイントを貯めています。毎日好きなニュースを読んでお小遣いを貯めてみませんか?

YOUの気持ち聞かせてよ!

いいね いいね
ムカムカ ムカムカ
悲しい 悲しい
ふ〜ん ふ〜ん
NEWS一覧へ
PeXポイントで賞品を当てよう!

ポイント ポイント獲得の流れ

ポイント獲得の流れ

ポイント ルール・注意事項

ポイント獲得!!